Revue inter-associative RPPSLP

logo-rppls-3

 

R anacles a engagé une collaboration avec la revue Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUThttp://apliut.revues.org
Les numéros réalisés dans le cadre de cette collaboration sont présentés ci-dessous.


Parution avec la collaboration de Ranacles « Le secteur Lansad, fédérateur de diversité(s) ? »

Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUT, volume 38 N°1- 2019
Numéro coordonné par Annick Rivens Mompean et Stéphanie Mac Gaw.
En ligne : https://journals.openedition.org/apliut/6545

Table des matières

Pascale Manoïlov et Céline Thurel Fédérer les diversités en Lansad Humanités : vers une approche-programme ?
Nicolas Molle, Justine Paris et Carine Martin D’un service transversal prestataire de services à une UFR décisionnaire de la politique des langues : exemple concret de la structuration d’une UFR Lansad à l’université de Lorraine et de ses impacts en termes de recherche et formations
Julie Villessèche, Sandrine Oriez, Anne-Laure Besnard, Olivier Le Bohec, Christophe Quaireau, Yvonnick Noël, Fanny De La Haye, Jérémie Nogues et Karine Lavandier Adaptive E-Learning as a Possible Solution to Counter Heterogeneity in Classrooms? English Grammar Seen Through Cognitive Psychology and Psychometric Methods
Frank Bardol Conception d’un dispositif hybride au service de la conscience phonético-phonologique
Kate Brantley Pragmatics as a Unifying Element for Foreign Language Instruction in French Higher Education
Ana Laura Vega Umaña Perceptions des spécificités du travail et du rôle enseignant dans le secteur Lansad : diversité et convergences
Alison Bouhmid Diversity in Creative Writing Workshops: the Case of Undergraduates studying English as a Foreign Language


Parution avec la collaboration de Ranacles « Qualité dans les centres de langues et pour l'enseignement / apprentissage des langues dans le supérieur : enjeux, pratiques, définition(s) »

Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUT, volume 36 N°1- 2017
Numéro coordonné par Peggy Candas et Jean-François Brouttier, rédacteur.trice.s invité.e.s.
En ligne : https://apliut.revues.org/5241

Table des matières

Annie Vinokur La gouvernance des universités par la qualité
Nancy ISMAIL La qualité : itinéraire d’un concept entre usage et théorie dans un dispositif de formation ouverte en langue étrangère
Vera Delorme et Noella Gaigeot Ateliers de conversation et démarche qualité au CRL : vers la construction d’une culture commune
Stéphanie Mac Gaw Le CLES, un instrument complexe générateur de qualité ?
Philippe Millot Spécialiser la compétence B2 en anglais dans le cadre d’une démarche qualité : Une proposition pour le secteur Lansad
Ajey Balaji Vemulapadu Management de la qualité dans l’enseignement du français langue professionnelle : le cas d’une formation des infirmiers en milieu hospitalier.
Janine Schafier Un exemple de démarche qualité dans l’enseignement-apprentissage des langues : le Label international de l’université Lille 1


Parution avec la collaboration de Ranacles « Du secteur LANSAD et des langues de spécialité »

Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUT, volume 35 N° Spécial 1 – 2016
Numéro coordonné par Linda Terrier, Cédric Sarré, Joanne Pagèze et Dominique Delassalle.
En ligne : http://apliut.revues.org/4360

Table des matières

Cédric Brudermann, Marie-Annick Mattioli, Anne-Marie Roussel et Cédric Sarré : Le secteur des langues pour spécialistes d’autres disciplines dans les universités françaises : résultats d’une enquête nationale menée par la SAES.
Michel Van der Yeught : Protocole de description des langues de spécialité.
Shona Whyte : Who are the Specialists? Teaching and Learning Specialised Language in French Educational Contexts.
Denyze Toffoli et Lauren Speranza : L’autonomie comme facteur déterminant dans la réussite d’un enseignement Lansad en sciences historiques.
Dan Frost et Rebecca Guy : L’innovation est le ton qui fait la chanson : une approche musico-prosodique en secteur Lansad.
Marcelo Tano : L’apprentissage par problèmes : une méthode active d’enseignement des langues étrangères pour spécialistes d’autres disciplines.
Séverine Wozniak et Philippe Millot : La langue de spécialité en dispute. Quel objet de connaissance pour le secteur Lansad ?
Anaïs Carnet : Les enjeux de l’enseignement de l’anglais médical : visée académique, visée professionnelle et besoins du terrain.
Guillaume Clément et Guillaume Thomas : Langue de spécialité et contenu disciplinaire dans les cours d’anglais en faculté de droit : quelques réflexions sur nos pratiques.
Marie Baize-Varin : Quelques implications pédagogiques de l’apprentissage de l’arabe comme langue pluriglossique et langue de spécialité dans un enseignement militaire de type Lansad.
Gérard Rouziès : Un cours de spécialité à distance ou comment combler le vide.
François Maniez : (recension) Didier Carnet et Jean-Pierre Charpy, L’anglais des spécialités médicales.
Simon Taylor : (recension) Myriam Deman et Magali Julian, Guide de l’anglais des contrats d’affaires. Lecture, traduction, rédaction.


Parution avec la collaboration de Ranacles de « La formation en langues/LANSAD dans les centres de langues : état des lieux et perspectives »

Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUT, volume XXXIV N°1 (janvier 2015)
Numéro coordonné par Annick Rivens Mompean, Peggy Candas et Anne Chateau, rédactrices invitées.
En ligne : http://apliut.revues.org/3884
Volume papier : 17,80 euros (commande en ligne, lien sous la couverture du numéro)

Table des matières

David Little : University language centres, self-access learning and learner autonomy
Nicole Poteaux : L’émergence du secteur LANSAD : évolution et circonvolutions
Valérie Braud, Philippe Millot, Cédric Sarré et Séverine Wozniak : « You say you want a revolution… » : contribution à la réflexion pour une politique des langues adaptée au secteur LANSAD
Linda Terrier et Cristelle Maury : De la gestion des masses à une offre de formation individualisée en anglais-LANSAD : tensions et structuration
Alena Hradilova : Language centre matrix management structure: Developments in teacher training
Nicola Macré : Situation paradoxale ou catch 22 : le cas d’un dispositif hybride mis en place pour des étudiants LANSAD de niveau A2/B1 en anglais en première année d’université
Marco Cappellini : Du carnet d’apprentissage individuel aux outils du Web 2. Étude d’une transposition des carnets d’apprentissage sur un blogue collectif dans un dispositif LANSAD d’autoformation accompagnée en italien
Denyze Toffoli et Geoff Sockett : L’apprentissage informel de l’anglais en ligne (AIAL) : quelles conséquences pour les centres de ressources en langues ?
Carine Martin : Réinventer l’enseignement de la grammaire en LANSAD : application à l’anglais pour la santé
Jean-Luc Bergey : Combiner les scénarios linguistique et actionnel au sein d’un parcours en ligne d’apprentissage de l’anglais
Jean-Christophe Coquilhat : La résolution collective d’énigmes linguistiques : une approche de la grammaire pour le public LANSAD ?
Christina Deschamps : La résolution collective d’énigmes linguistiques : une approche de la grammaire pour le public LANSAD ?


Parution avec la collaboration de Ranacles de « L’enseignement de la grammaire en LANSAD »

Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité – Cahiers de l’APLIUT, volume XXXIII N°3 (octobre 2014)
En ligne : http://apliut.revues.org/4472
Volume papier : 13,50 euros (commande en ligne, sous la couverture du numéro)

Table des matières

Wilfrid Rotgé : Pourquoi la grammaire ? Pourquoi la grammaire anglaise à un public LANSAD ?
Elsa Pic et Grégory Furmaniak : Quelle grammaire anglaise pour l’étudiant en voie de spécialisation ?
Laurent Rouveyrol : Quelle grammaire pour le LANSAD ? De l’enseignement de la langue à l’apprentissage du discours : éléments pour l’acquisition de l’interaction verbale
Sophie Anquetil : Ce que la grammaire argumentative peut apporter à la perspective actionnelle du Cadre européen commun de référence pour les langues
Pascaline Faure : Réinventer l’enseignement de la grammaire en LANSAD : application à l’anglais pour la santé
Thomas Gaillat, Martine Schuwer et Sophie Belan : Combiner les scénarios linguistique et actionnel au sein d’un parcours en ligne d’apprentissage de l’anglais
Elsa Chachkine : La résolution collective d’énigmes linguistiques : une approche de la grammaire pour le public LANSAD ?