img
Rassemblement National des Centres de Langues de l'Enseignement Supérieur.
RANACLES soutient le CLES

Chères et chers collègues, 

Face aux inquiétudes de certains collègues suite au discours du Premier Ministre sur la "Stratégie du Gouvernement en matière de commerce extérieur", en tant que présidente de RANACLES (Rassemblement National des Centres de Langues de l’Enseignement Supérieur), je tenais à rappeler le soutien de notre association au CLES, la Certification en langues de l’enseignement supérieur, accréditée par le MESRI, et à réaffirmer ainsi la volonté d’une politique plurilingue (le CLES est disponible en 9 langues : allemand, anglais, espagnol, italien, arabe, grec moderne, polonais, portugais et russe et sur 3 niveaux : B1, B2 et C1), et le développement d’une certification (et non d’un test) universitaire et scientifique avec la tenue d’un comité scientifique international chaque année.

En outre, il nous semble opportun de rappeler qu’à la différence des tests (TOEIC, TOEFL, IELTS, BULATS) et autres certifications (Cambridge) payants (de 70 à 285€ en moyenne), le CLES a un coût supporté par le réseau des 58 universités qui n’est généralement pas, ou très peu, répercuté sur les candidats. Différents types de certifications peuvent coexister, mais pas l’une aux dépens de l’autre.

Enfin, rappelons que le CLES fait partie des rares certifications en langues à avoir pleinement adopté l’approche par tâche dans une perspective actionnelle : le CLES est adossé au Cadre européen commun de référence pour les langues et a adopté une approche par scénario : les cinq activités langagières (écouter, lire, écrire, parler, interagir) sont reliées entre elles et non juxtaposées.

Nous gardons bon espoir que le CLES soit mentionné officiellement comme étant une alternative de qualité, capable de faire face à un véritable marché des tests et certifications, dans l'enseignement supérieur.

Annick Rivens Mompean, Présidente de RANACLES, Professeure en didactique de l’anglais de l’Université de Lille.

Pour information, voici quelques documents se référant à cette question:

Bien maîtriser l’anglais, c’est mieux maîtriser son avenir : chaque étudiant, à la fin de son lycée et au plus tard en fin de licence, aura passé un test de type TOEIC, Cambridge, IELTS, financé par l’État. #TeamFranceExport pic.twitter.com/X2kvSe35Vk

  • Au niveau national, cette information a été diffusée par la presse

http://www.lefigaro.fr/conjoncture/2018/02/23/20002-20180223ARTFIG00008-accompagnement-financement-formation-la-nouvelle-strategie-de-soutien-a-l-export.php

et surtout la presse économique https://www.cbanque.com/actu/67058/commerce-exterieur-philippe-tente-de-simplifier-et-met-accent-sur-anglais

  • et par l’association des professeurs de langues vivante (APLV)

https://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article6933

-- Annick RIVENS MOMPEAN Chargée de mission Politique des Langues Université de Lille Présidente de l'Association RANACLES (Centres de Langues de l'Enseignement Supérieur) PR didactique de l'anglais UFR LLCE - Laboratoire STL UMR 8163 03 20 41 60 83 Université de Lille Site pro: http://pro.univ-lille.fr/annick-rivens/

26è Congrès de RANACLES à Strasbourg: date limite de l'appel à communication, le 15 avril 2018

Le 26ème Congrès Ranacles, ayant pour thème « Évaluation(s) et autonomisation dans les centres de langues: pratiques et enjeux », aura lieu à Strasbourg du 22 au 24 novembre 2018. Le site est en ligne, où l'on trouve l'appel à communication : https://ranacles-2018.sciencesconf.org/resource/page/id/1 

Attention la date limite de soumission, c'est le 15 avril 2018! Merci pour vos contributions!

Un centre de langues membre de RANACLES à l'honneur!

Notre premier Centre de Langues à l'honneur : la Maison des Langues de Poitiers ! Accessible aussi depuis le nouveau bandeau du site web Ranacles.

Vous souhaitez faire connaître votre Centre de Langues? Toutes les informations ici: https://www.ranacles.org/un-centre-de-langues-membre-de-ranacles-mis-a-lhonneur/

Contact: Peggy Candas, pcandas@unistra.fr

Appels à contributions pour la RPPLSP et la Revue européenne de politique linguistique

Appel à contributions pour la revue RPPLSP jusqu'au 30 avril !

Le numéro 1, volume 38, de la revue Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité à paraître en janvier 2019 et coordonné par Ranacles, accueillera toute contribution autour de la thématique « Le secteur Lansad, fédérateur de diversité(s) ? ».
Date de soumission des textes : 30 avril 2018. Texte complet de l’appel dans le document pdf suivant : RPPLSP-LansadDiversité.

Appel à Contributions pour The European Journal of Language Policy/Revue européenne de politique linguistique : Langues et échanges internationales virtuelles

11.2 Numéro thématique : Langues et échanges internationales virtuelles 

L’échange interculturel fait depuis toujours partie intégrante de l’apprentissage d’une langue. Le contact avec une autre culture permet de développer des compétences linguistiques et interculturelles mais aussi de construire tout un éventail de compétences transverses qui aideront l’étudiant à appréhender l’interdépendance globale que nous connaissons aujourd’hui. Cependant, la mobilité internationale n’est pas à la portée de tous : nous sommes loin d’atteindre l’objectif européen pour 2020 d’amener 20% d’étudiants à effectuer une partie de leurs études en mobilité. L’échange virtuel ou « l’éducation par le prisme interpersonnel, facilité et entretenu/soutenu par la technologie »[1]  nous donne la possibilité de proposer une expérience internationale et interculturelle, à travers des projets en ligne, formels ou informels, adaptés à des contextes peu propices aux séjours d’étude à l’étranger. (...)

Les contributions devront se présenter sous forme d’un résumé de 300 mots maximum accompagné d’un Curriculum Vitae (2 pages maximum), et être envoyées à l’éditeur, le Professeur Michael Kelly (M.H.Kelly@soton.ac.uk) avant lundi 16 avril 2018

 

Questionnaire sur les enseignants de langues étrangères en LANSAD
Doctorante en didactique des langues, Ana Laura VEGA UMANA sollicite votre aide pour sa recherche, avec ce questionnaire qui vise à recueillir des informations sur les enseignants intervenant dans le secteur LANSAD afin de mieux cerner la diversité de leurs parcours, de leurs pratiques et de leurs représentations vis-à-vis de leur travail.
 
Si vous travaillez dans le secteur LANSAD, merci de remplir le questionnaire en cliquant sur ce lien: https://goo.gl/forms/l01aZh7bR8SZC2422  
Durée: environ 20 minutes (certaines questions ouvertes optionnelles peuvent nécessiter plus de temps)
 
Contact: Ana Laura VEGA UMANA, Doctorante en didactique des langues et des cultures, Université Sorbonne-Nouvelle Paris 3
Contactez-nous
version en ligne / désinscription

 

img